Aline Khalaf - Ba'dak A'l Ball

Thread: Aline Khalaf - Ba'dak A'l Ball

Tags: None
  1. Magnoona's Avatar

    Magnoona said:

    Default Aline Khalaf - Ba'dak A'l Ball

    Hello to everyone! Could someone translate that beautiful song for me?
    http://www.youtube.com/watch?v=vopL8jrdbHM
    It's a pitty, but i hadn't find the text
     
  2. stongwings said:

    Default

    Oh, I love this song for some reason!
    I could listen to it for ever!
    I am looking also for the lyrics of this song (translation and transliteration)...
    Could anyone please help?

    Many thanks
     
  3. stongwings said:

    Default

    the transliteration is most probably horrifying and pretty embarrassing,
    but...
    I really love this song and I decided to pay the price of embarrassment
    by posting my monstrous attempt
    in the hope that someone will take a minute or two to correct it


    mafshati ader tis9 w blhafa kil shi tishaa
    w tinsaa bayni w baynak
    habibi albi aghiaak baadou ashwa2 matar ayadou (sorry but I cant get it)
    mish alou aynak

    mafshati ader tisaa w bi lahza kil shi tisaa
    w tinsaa bayni w baynak
    albi aghiaak baadou ashwa2 matar ayadou (sorry but I cant get it)
    mish alou aynak

    betgheeb w t'oul mashghoul alatoul x2
    baddak al bal
    ala bali hobak
    mawal ya ahlani shi marash ali
    ya ghali
    hali shou sar

    albi mishtaa sadi2ni w nar el ashwaa haraiitni,
    keef adir ahyk titrikni w bi albi l nar.

    Baadak aal bal sadi2nii

    Kiftak kafi (sorry but I cant get it)
    ya omri,
    w inta ghayeb ya omri anai na

    inta ya leh habaitak
    lama shi tak hasaitak
    mimnou fiye


    after cracking up on that, may be someone can shed some light into the lyrics and isa isa in the translation

    in any case

    thank you for reading this
     
  4. jnvlv247's Avatar

    jnvlv247 said:

    Default

    here are the arabic lyrics

    I can pick up some words and phrases but can't put it all together

    ما بصدق قادر تأسى وبلحظه كل شى تنسى البينى وبينك
    قلبى عاغيابك بعده عاشق ناطر عاوعده بيسأل وينك

    بتغيب وتقول مشغول عالطول
    بتغيب وتقول مشغول عالطول

    بعدك عالبال على بالى
    حبك موال يحلالى
    شى مره أسأل ياغالى
    بحالى شو صار
    قلبى مشتاق صدقنى
    ونار الاشواق حرقتنى
    كيف قادر هيك تتركنى
    وبقلبى النار


    كيف بدى كفى عمرى وأنت غايب ياعمرى عن عينيى
    أنت ياللى حبيتك لما عشقتك حسيتك منى وفييى

    بتغيب وتقول مشغول عالطول
    بتغيب وتقول مشغول عالطول


    بعدك عالبال على بالى
    حبك موال يحلالى
    شى مره أسأل ياغالى
    بحالى شو صار
    قلبى مشتاق صدقنى
    ونار الاشواق حرقتنى
    كيف قادر هيك تتركنى
    وبقلبى النار
     
  5. Magnoona's Avatar

    Magnoona said:

    Default

    So please, someone, translate that to english..pleaassee oh kind and mighty translator help))
     
  6. stongwings said:

    Default

    You're still on my mind - I think this is how the title translates

    and the rest I understand is words or fragments (((

    betgheeyb you go
    w t'oul mashghoul alatoul and you say you are always busy (do I get this right?)

    albi mishtaa... my heart misses...

    please please please
    help
    Last edited by stongwings; 12-11-2009 at 07:31 PM. Reason: typo
     
  7. LoOlya's Avatar

    LoOlya said:

    Default

    Quote Originally Posted by stongwings View Post
    You're still on my mind - I think this is how the title translates

    and the rest I understand is words or fragments (((

    betgheeyb you go
    w t'oul mashghoul alatoul and you say you are always busy (do I get this right?)

    albi mishtaa... my heart misses...

    please please please
    help
    yes, all what you've said is right
    Syria ♥
    لّا إِلَهَ إِلاَّ أَنتَ سُبْحَانَكَ إِنِّي كُنتُ مِنَ الظَّالِمِينَ
    Suriyeli damarımda Türk kanı akıyor.
     
  8. stongwings said:

    Default

    Shukran ktir LoOlya
    I just found lyrics complete in Arabic
    could you please please translate in English?



    بَعدك على البال


    مابصدق قادر تقسى
    وبلحظة كل شي تنسى اللي بيني وبينك
    قلبي ع غيابك بَعده
    عاشق ناطر ع وعده بيسأل وينك
    بتغيب وتقول
    مشغول على طول
    بَعدك ع البال
    على بالي
    حبك موال
    يحلالي
    شي مرة اسأل
    يا غالي
    حالي شو صار
    قلبي مشتاق صدقني
    ونار الأشواق حرقتني
    كيف قادر هيك تتركني
    وبقلبي النار

    كيف بدي كفي عمري
    وانت غايب يا عمري عن عينيي
    آه انت يلي حبيتك
    لما عشقتك حسيتك
    مني وفيي
    بتغيب وتقول
    مشغول على طول
    بعدك ع البال
    على بالي
    حبك موال يحلالي
    شي مرة اسأل
    يا غالي
    حالي شو صار
    قلبي مشتاق صدقني
    ونار الأشواق حرقتني
    كيف قادر هيك تتركني
    وبقلبي النار
     
  9. LoOlya's Avatar

    LoOlya said:

    Default

    Quote Originally Posted by stongwings View Post
    Shukran ktir LoOlya
    I just found lyrics complete in Arabic
    could you please please translate in English?
    You're most welcome.
    Sure, Here you go !

    بَعدك على البال
    you still on the mind

    مابصدق قادر تقسى
    I can't beleive that you can be stronger
    وبلحظة كل شي تنسى اللي بيني وبينك
    and you can forget eveything between us(memories) in a moment
    قلبي ع غيابك بَعده
    my heart in your absence, is still
    عاشق ناطر ع وعده بيسأل وينك
    (still) adores (you), and waiting for your promise
    بتغيب وتقول
    you go away, and you say
    مشغول على طول
    (that) you're always busy
    بَعدك ع البال
    you still on the mind
    على بالي
    on my mind
    حبك موال
    your love is song *(mawwal) = actually it's like a song..
    يحلالي
    makes me happy
    شي مرة اسأل
    someday I ask
    يا غالي
    oh precious
    حالي شو صار
    what happened to me
    قلبي مشتاق صدقني
    my heart misses (you), beleive me
    ونار الأشواق حرقتني
    and the love's fire has burned me
    كيف قادر هيك تتركني
    how can you leave me
    وبقلبي النار
    and the fire is inside my heart

    كيف بدي كفي عمري
    how can I complete\live my days
    وانت غايب يا عمري عن عينيي
    and you're far of my eyes, oh my life
    آه انت يلي حبيتك
    oh you're the person that I loved
    لما عشقتك حسيتك
    when I adored you, I felt you
    مني وفيي
    in me, and of me
    Syria ♥
    لّا إِلَهَ إِلاَّ أَنتَ سُبْحَانَكَ إِنِّي كُنتُ مِنَ الظَّالِمِينَ
    Suriyeli damarımda Türk kanı akıyor.
     
  10. stongwings said:

    Default

    Alf shukran wa shukran ya LoOlya!
     
  11. LoOlya's Avatar

    LoOlya said:

    Default

    Quote Originally Posted by stongwings View Post
    Alf shukran wa shukran ya LoOlya!
    3afwan, you're most welcome, anytime !
    Syria ♥
    لّا إِلَهَ إِلاَّ أَنتَ سُبْحَانَكَ إِنِّي كُنتُ مِنَ الظَّالِمِينَ
    Suriyeli damarımda Türk kanı akıyor.
     
  12. Magnoona's Avatar

    Magnoona said:

    Default

    LoOlya shukran ktiiiir!!!!!
     
  13. LoOlya's Avatar

    LoOlya said:

    Default

    Quote Originally Posted by Magnoona View Post
    LoOlya shukran ktiiiir!!!!!
    You're welcome !
    Syria ♥
    لّا إِلَهَ إِلاَّ أَنتَ سُبْحَانَكَ إِنِّي كُنتُ مِنَ الظَّالِمِينَ
    Suriyeli damarımda Türk kanı akıyor.