Miscellaneous (not lyrics) Arabic <-> English Translations

Thread: Miscellaneous (not lyrics) Arabic <-> English Translations

Tags: None
  1. Oriee's Avatar

    Oriee said:

    Default

    Quote Originally Posted by cutewitch83 View Post
    How to say: "there might be a chance for me to come for new year. What do you think about that? would you like me to? I had to ask you because I don*t want any missunderstandings like last time"



    Thanks in advance

    PS: female speaking to a male
    قد تسنح لي الفرصة أن آتي في السنة الجديدة. فما رأيك؟ أتود ذلك؟
    توجب علي ان اسألك لانني لا اريد حصول أي سوء فهم كما حصل في المرة السابقة.
    Qad tasna7o leya el forsato an atiya fi essanati el jadeedah. Fama ra2yok? A tawaddo thalek?
    Tawajjaba 3liya an as2alak l2nni la oreed 7osool ay sou2 fihm kma 7sal fi el marrati essabiqa.
    لا يَشْكُرُ الله مَنْ لا يَشْكُرُ النَّاس
    The One Who Doesn't Thank Others, Doesn't Thank God
  2. Zahra2008's Avatar

    Zahra2008 said:

    Default

    Quote Originally Posted by citlalli View Post
    Pareces ser una persona (dulce) como miel y ázucar.
    You seem to be a person (sweet) like honey and sugar
    ahhh algo asi habia entendido ... thanxs darling!!
    the first love is gone ... am waiting for the last one!!
  3. kaka said:

    Default

    what is this means?

    yamdini wala bishwi?
  4. kaka said:

    Default

    what is this means?

    الجاهل يفهم من رفسه و العاقل يفهم من غمره
  5. kaka said:

    Default

    what is this means?

    ما يصلح لا تفكرين فيه
  6. kaka said:

    Default

    How to say:

    -> I am hero / heroine.
    -> my sword at shop, haven't buy yet
  7. LoOlya's Avatar

    LoOlya said:

    Default

    Quote Originally Posted by kaka View Post
    How to say:

    -> I am hero / heroine.
    -> my sword at shop, haven't buy yet
    -> I am hero / heroine. = Ana Bataleh - أنا بطلة
    -> my sword at shop, haven't buy yet = saify bel dekkan\sou2, lessa ma inba3
    Syria ♥
    لّا إِلَهَ إِلاَّ أَنتَ سُبْحَانَكَ إِنِّي كُنتُ مِنَ الظَّالِمِينَ
    Suriyeli damarımda Türk kanı akıyor.
  8. kaka said:

    Default

    Quote Originally Posted by LoOlya View Post
    -> I am hero / heroine. = Ana Bataleh - أنا بطلة
    -> my sword at shop, haven't buy yet = saify bel dekkan\sou2, lessa ma inba3
    Hi loolya thanks for your fast response

    Is this correct?

    سيفي بالسوق لسا ما انباع


    and

    what is the difference between في السوق and بالسوق ?
  9. LoOlya's Avatar

    LoOlya said:

    Default

    Quote Originally Posted by kaka View Post
    Hi loolya thanks for your fast response

    Is this correct?

    سيفي بالسوق لسا ما انباع


    and

    what is the difference between في السوق and بالسوق ?
    You're welcome
    Oooh Masha2Allah, yes it's correct !!

    There's no difference, they are the same..
    - بالسوق
    in 3ammi.


    - في السوق
    in fus7a, and in 3ammi also.
    Syria ♥
    لّا إِلَهَ إِلاَّ أَنتَ سُبْحَانَكَ إِنِّي كُنتُ مِنَ الظَّالِمِينَ
    Suriyeli damarımda Türk kanı akıyor.
  10. kaka said:

    Default

    If i wanna say:

    I am arab mafia (female)

    what to say in ammi?

    انا مافيا العربية or مافيا العرب
  11. LoOlya's Avatar

    LoOlya said:

    Default

    Quote Originally Posted by kaka View Post
    If i wanna say:

    I am arab mafia (female)

    what to say in ammi?

    انا مافيا العربية or مافيا العرب
    أنا مافيا عربية
    Syria ♥
    لّا إِلَهَ إِلاَّ أَنتَ سُبْحَانَكَ إِنِّي كُنتُ مِنَ الظَّالِمِينَ
    Suriyeli damarımda Türk kanı akıyor.
  12. kaka said:

    Default

    what is this means?

    هاتي فلوس
  13. citlalli's Avatar

    citlalli said:

    Default

    Quote Originally Posted by kaka View Post
    what is this means?

    هاتي فلوس
    Give/bring money!
    “If cats looked like frogs we'd realize what nasty, cruel little bastards they are. Style. That's what people remember.” ― Terry Pratchett.
  14. kaka said:

    Default

    What is this means?

    بكم الأي فون الجديد

    مره نفسي اشتريه ??

    is it: u have iphone?
  15. kaka said:

    Default

    Quote Originally Posted by citlalli View Post
    Give/bring money!
    Meaning: Give you money or Give me money?
  16. LoOlya's Avatar

    LoOlya said:

    Default

    Quote Originally Posted by kaka View Post
    What is this means?

    بكم الأي فون الجديد

    مره نفسي اشتريه ??

    is it: u have iphone?
    No..
    It means :

    how much is this new i-phone
    I wish I can buy it someday
    Syria ♥
    لّا إِلَهَ إِلاَّ أَنتَ سُبْحَانَكَ إِنِّي كُنتُ مِنَ الظَّالِمِينَ
    Suriyeli damarımda Türk kanı akıyor.
  17. LoOlya's Avatar

    LoOlya said:

    Default

    Quote Originally Posted by kaka View Post
    Meaning: Give you money or Give me money?
    (You) Give me money..
    Syria ♥
    لّا إِلَهَ إِلاَّ أَنتَ سُبْحَانَكَ إِنِّي كُنتُ مِنَ الظَّالِمِينَ
    Suriyeli damarımda Türk kanı akıyor.
  18. citlalli's Avatar

    citlalli said:

    Default

    Quote Originally Posted by kaka View Post
    Meaning: Give you money or Give me money?
    Sorry for not replying... I was elsewhere
    “If cats looked like frogs we'd realize what nasty, cruel little bastards they are. Style. That's what people remember.” ― Terry Pratchett.
  19. kaka said:

    Default

    How to say in leb/gulf/saudi/syr/egyp:

    it is not easy to find good people now
  20. sohuda's Avatar

    sohuda said:

    Default

    Quote Originally Posted by kaka View Post
    How to say in leb/gulf/saudi/syr/egyp:

    it is not easy to find good people now
    leb: mo men el sahel tla2y nas mna7 (hal ayam//hala2)

    egy: mosh men el sahel enak tela2y nas kwayeseen delwa2ty
    The hours of pain have yielded good,
    Which prosperous days refused;
    As herbs, though scentless when entire,
    Spread fragrance when they’re bruised.