Search took 0.00 seconds.
Thread: Candan Erçetin Nedense Sustum (1 Replies, 2,648 Views) by Candyhl
can someone please translate this wonderful song for me?
thank you!
Dün gece seni sevdiğimi söyleyecektim
Sana ihtiyacım var diyecektim
Nedense sustum
Çünkü sen bundan korkacak kadar özgür...
Thread: Dj Nejtrino feat Nikita Malinin & El Ray - Seviyorum (I Love You Babe) (2 Replies, 5,400 Views) by Candyhl
thank you so so so so so so much!!!!!!
:) :) :)
Thread: Dj Nejtrino feat Nikita Malinin & El Ray - Seviyorum (I Love You Babe) (2 Replies, 5,400 Views) by Candyhl
http://www.youtube.com/watch?v=lrESovCOFPU
i'm sorry but i didn't find the lyrics in any place!
but could someone translate the lyrics of this song?
please...
thank you
Thread: Candan ERÇETİN-Söz Vermiştin Bana (0 Replies, 3,346 Views) by Candyhl
can you please translate this amazing song in english?
thanks
Söz vermiştin bana
Yanıbaşımda yaşlanmaya
Söz vermiştik bu dünyaya
Ne olursak olsaydık
Kaç yıl geçti bak hala
Son bakışın...
Thread: Zucchero Fornaciari "SENZA RIMORSO" (1995) translated from Italian to English (4 Replies, 3,169 Views) by Candyhl
please stop translating songs if people don't ask about them...i think nobody cares about these translations...
Thread: intizar - uykum firari (1 Replies, 1,753 Views) by Candyhl
please....it's really important!
Thread: intizar - uykum firari (1 Replies, 1,753 Views) by Candyhl
can please someone translate this amazing song for me?
:)
KOYNUMDA TAPPULU KALDI BU ACI
SIMDI NERDEN BULAM BUNA ILACI
GÖZLERINE KARSI ZAYIFMI OLAM
SAKLAMAYA GELMEZ SEVDA SANCISI
UYKUM...
Thread: Abbracciame by Nek (2 Replies, 1,816 Views) by Candyhl
abbracciami - hug me
I miei giorni spesi con te - my days spent with you
Non c'è stata un'ora inutile - no useless hours
Sono tutti vivi dentro me - they're all alive inside me
Stanotte -...
Thread: Breakeven - The Script (5 Replies, 1,431 Views) by Candyhl
They say bad things happen for a reason
Dicono che LE COSE BRUTTE ACCADONO PER UNA RAGIONE
(One still in love while the other ones leaving
(uno è ancora innamorato mentre l'altra se ne va via....
Thread: ITALIAN song, please help: A very hard to identify song (audio file attached) (10 Replies, 11,907 Views) by Candyhl
the only italian sentence i can recognize is the first one "non so dove trovarti" (i don't know where to find you)..but the rest is not italian O.o
(i'm italian)
Thread: Gino Paoli E M'Innamoraiea (3 Replies, 2,153 Views) by Candyhl
you're welcome :)
Thread: Tiziano Ferro - Boom Boom (3 Replies, 1,773 Views) by Candyhl
you're welcome :)
Thread: Gino Paoli E M'Innamoraiea (3 Replies, 2,153 Views) by Candyhl
Per avere un sorriso da te - to have a smile from you
Io non lo so cosa farei - i don't know what i would do
Un sorriso per far compagnia - a smile to keep company
A questa mia malinconia - to my...
Thread: Tiziano Ferro - Boom Boom (3 Replies, 1,773 Views) by Candyhl
Dal tempo che mangiai - from the time i ate
Al tavolo di un bar - at a table bar
Al tempo che passai - at the time i passed
Nella strada che va - in the street that goes
Dai giorni senza Dio -...
Thread: Fabrizio Moro - Ognuno ha quel che si merita (3 Replies, 3,484 Views) by Candyhl
you're welcome :)
Thread: Fabrizio Moro - Ognuno ha quel che si merita (3 Replies, 3,484 Views) by Candyhl
Credo alle favole, alle principesse - i believe in fairytales, in princesses
Alle persone che rimangono se stesse - in people who remain themselves
Credo a mia nonna perché è degli anni ‘30 - i...
Thread: Max Pezzali 883 song - Eccoti (3 Replies, 4,156 Views) by Candyhl
i'm a girl, but you're welcome anyway ;)
Thread: ieffel 65, sopra un palco per tutto (2 Replies, 2,207 Views) by Candyhl
EIFFEL 65 - SOPRA UN PALCO PER TUTTO IL MONDO
Casualmente è Venerdì - by chance it's friday
Ed ecco la ragione per cui siamo qui - and that's the reason why we're here
Siamo quelli del...
Thread: Max Pezzali 883 song - Eccoti (3 Replies, 4,156 Views) by Candyhl
max pezzali (but 883 expecially) did the most beautiful italian love songs..
they made history in italian music..and in my life..
Eccoti sai ti stavo proprio aspettando - here you are..you...
Thread: Alyansı neden dördüncü parmağimiza takariz? (0 Replies, 1,087 Views) by Candyhl
Can please someone translate this into english? I know it's a little bit long, but it's really important!!!
Alyansı neden dördüncü parmağimiza takariz?
Bunun, çok güzel ve inandirici bir...
Thread: Speaking Italian - a place to practice and exchange (368 Replies, 143,223 Views) by Candyhl
you should write down something and then ask some italians to check and correct what you wrote..i don't think there are other ways ^^
Thread: DARI - Cercasi AAAMORE (3 Replies, 2,092 Views) by Candyhl
you're welcome ;)
i really hate this song anyway :P
Thread: DARI - Cercasi AAAMORE (3 Replies, 2,092 Views) by Candyhl
Non sarà più come quando ti baciavo, bella - it will never be again like when i kissed you, beautiful
non sarà più come quando ti ascoltavo, bella - it will never be again like when i listened to...
Thread: Qualcosa Di Te by Ornella Vanoni (1 Replies, 1,727 Views) by Candyhl
Cara amica mia - dear friend of mine
Siamo ancora in piedi - we're still standing
Parli senza prender fiato - you speak without breathing
Come tanti anni fa - as you did few years ago
Siedi...
Thread: Lucio Battisti - Il Mio Canto Libero (3 Replies, 3,628 Views) by Candyhl
In un mondo che – in a world that
non ci vuole più – doesn’t want us anymore
il mio canto libero sei tu – my free singing
E l'immensità – and immensity
si apre intorno a noi – opens around us
al...
Thread: Speaking Italian - a place to practice and exchange (368 Replies, 143,223 Views) by Candyhl
it's right :) just i would use E instead of ED because E makes the sentence more fluent..but ED is correct as well ;)
Thread: Un Tempo Piccolo by Franco Califano (1 Replies, 2,994 Views) by Candyhl
Diventai grande in un tempo piccolo - i grew up in a small time
mi buttai dal letto per sentirmi libero - i dropped from the bed to feel free
vestendomi in fretta per non fare caso - dressing up...
Thread: Acqua e Sale (Mina & Celentano) (2 Replies, 4,894 Views) by Candyhl
Semplici e un po' banali - easy and a bit banal
Io direi quasi prevedibili e sempre uguali - i would say almost predictable and always the same
Sono fatti tutti così gli uomini e l'amore - men and...
Thread: MINA "La voce de silenzio" (5 Replies, 3,314 Views) by Candyhl
Volevo stare un po' da solo - i wanted to stay alone for a while
Per pensare tu lo sai, - to think, you know it
E ho sentito nel silenzio - and in the silence i heard
Una voce dentro me - a voice...
Thread: MINA "La voce de silenzio" (5 Replies, 3,314 Views) by Candyhl
you always write just titles..put also lyrics, for once in a lifetime.
Thread: Dove Ho Visto Te (1 Replies, 2,169 Views) by Candyhl
E le mie gambe han camminato tanto – and my legs walked a lot
E la mia faccia ha preso tanto vento – and my face took a lot of wind
E coi miei occhi ho visto tanta vita - and with my eyes i saw a...
Thread: Hello from England!! (7 Replies, 1,952 Views) by Candyhl
Welcome!!!
:)
Thread: Marracash - Estate In Città (2 Replies, 3,857 Views) by Candyhl
Per quest'anno non cambiare – don’t change for this year
stessa spiaggia stesso mare – same beach same sea
con le pinne il fucile e gli occhiali – with fin, spear gun and diving mask
noi con le...
Thread: Piccola pietra :) (2 Replies, 2,185 Views) by Candyhl
Arrivò al tempo di guerra - he arrived during war
dalle onde toccando la terra - from waves touching the land
lui sbarcò e tutti videro - he landed and everyone saw
la sua umanità. - his umanity...
Thread: Mi Mancherai - Josh Groban. (1 Replies, 2,288 Views) by Candyhl
Mi mancherai se te ne vai - i will miss you if you go away
Mi mancherá la tua serenita - i will miss your serenity
Le tue parole come canzoni al vento - your words like songs to the wind
E l'amore...
Thread: Negrita-L'uomo sogna di volare (9 Replies, 2,057 Views) by Candyhl
it will be a pleasure to translate Ligabue..his songs are poetry..
Thread: Negrita-L'uomo sogna di volare (9 Replies, 2,057 Views) by Candyhl
look at my last post..there are some titles ;)
you want to learn italian listening to music? look for ligabue, vasco rossi, articolo31, j-ax, 883.. they did italian music history..you will learn...
Thread: Un Altara Mare (3 Replies, 2,292 Views) by Candyhl
the problem is that it doesn't exist!
"Un Altara Mare" means nothing, and i never heard about Timoscula..
you wrote wrong names..post the link, or correct names.
Thread: Negrita-L'uomo sogna di volare (9 Replies, 2,057 Views) by Candyhl
of course!!! i absolutely love negrita :D
listen to "corvo nero, "hemingway", "bambole", "hollywood", "che rumore fa la felicità?", "angelo ribelle", "a modo mio", "cambio", "fragile", "ho imparato...
Thread: Speaking Italian - a place to practice and exchange (368 Replies, 143,223 Views) by Candyhl
sE io penso, sE io LA PRENDO SUL SERIO, SE io AVESSI NOVE VITE e un DUBBIO stile dI vita, io VIVREI APPIENO la vita senza REGOLAZIONI, NE SPRECHEREI otto e NE AMEREI UNA
Thread: Un Altara Mare (3 Replies, 2,292 Views) by Candyhl
i think you are the only one in the world who knows this song and this group.
post the lyrics
Thread: Hello from Italy! (9 Replies, 3,096 Views) by Candyhl
grazie :)
Thread: La Costruzione di Un Amore -Ivano Fossati (1 Replies, 3,111 Views) by Candyhl
La costruzione di un amore - the building of a love
spezza le vene delle mani - break hand wrists
mescola il sangue col sudore - mixes blood and sweat
se te ne rimane - if you still have some
...
Thread: Negrita-L'uomo sogna di volare (9 Replies, 2,057 Views) by Candyhl
L'uomo sogna di volare... - humans dream about flying
Guardare dall'alto, -looking from above
planare sul mare - planing down the sea
Che si trovi su un aereo - if he's on a plane
o in un grande...
Thread: Hello from Italy! (9 Replies, 3,096 Views) by Candyhl
grazie! :)
Thread: bugiardo e incosciente by robertina, Italian to English please (3 Replies, 2,070 Views) by Candyhl
you're welcome :)
Thread: Abiura di me by Capparezza, Italian to English please (4 Replies, 3,353 Views) by Candyhl
you're welcome :)
he does funny music with deep meanings ;)
Thread: In Bagno In Aeroporto - Tiziano Ferro ENGLISH please! (2 Replies, 1,674 Views) by Candyhl
In Bagno In Aeroporto - in the toilet of the airport
In questo caso direi proprio che non è una tragedia - in this case i would say it's not a tragedy
Non andare a cena vacci solo tu - not go to...
Thread: Davvero (3 Replies, 2,064 Views) by Candyhl
you're welcome :)
Thread: Davvero (3 Replies, 2,064 Views) by Candyhl
Sono troppe le parole, sai - you know, there are too much words
per spiegarti i miei perché - to explain you my reasons
e m'importa se non capirai -and i care if you will not understand
Io non...